El IES Tierno Galván pasa este curso a ser bilingüe

0
688
aires acondicionados

El IES Tierno Galván pasa este curso a ser bilingüe

En un comunicado, la Consejería de Educación y Deporte de la Junta de Andalucía ha asegurado que «ha ampliado la red con la incorporación de nueve nuevos centros en la provincia. Se suman a los 234 centros públicos bilingües autorizados con anterioridad».

Entre los nuevos centros con enseñanza bilingüe se encuentra el Instituto de Educación Secundaria (IES) Profesor Tierno Galván de Alcalá de Guadaíra. Además de los siguientes centros en la provincia: el IES Olontigi de Aznalcázar, el IES Castillo deLuna de La Puebla de Cazalla, el Colegio de Educación Infantil y Primaria (CEIP) Clara Campoamor de Bormujos, el CEIP NuestraSeñora del Amparo de Dos Hermanas, el CEIP Inspectora Isabel Álvarez de La Puebla de Cazalla, el CEIP Borbolla de Sevilla, el CEIP Vara de Rey de Sevilla y el CEIP Juan Ramón Jiménez de Tomares.

«Se configura así una red de 243 centros públicos bilingües, 135 de Educación Primaria y 108 de Educación Secundaria, que permitirá que unos 92.600 alumnos sevillanos reciban enseñanza bilingüe el próximo curso», indica el comunicado de la Junta.

La Consejería de Educación y Deporte ha tenido en cuenta, según ha precisado, en la «selección de los centros garantizar la continuidad de este tipo de enseñanzas en el paso de una etapa educativa a otra. Además de la igualdad de oportunidades para el alumnado de zonas más desfavorecidas por su situación geográfica o económica».

La enseñanza de idiomas es una «prioridad para el Gobierno andaluz, que apuesta por internacionalizar la formación del alumnado para poder afrontar los desafíos de la sociedad actual». Según la Consejería, «programas como el bilingüismo o la implantación del Bachillerato Internacional ayudan a los estudiantes a prepararlos para el mundo global y competitivo de hoy en día».

Un total de 1.333 auxiliares de conversación nativos se incorporarán el próximo curso a la red de centros públicos bilingües de Andalucía. Se incorporarán a partir de octubre y permanecerán hasta el 31 de mayo. Los auxiliares de conversación en inglés, francés y alemán «colaborarán con el profesorado que imparte áreas, materias o módulos profesionales no lingüísticos en centros bilingües con el objetivo principal de fomentar las destrezas orales del alumnado», indica el comunicado.

 

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here